Browse by
BNba 304g, [4a] - Handwritten letter from Ernst Zitelmann (Beethoven-Haus) to an unidentified colleague, dated December 18, 1913
nein, ein Vorstandsbeschluß liegt nicht vor. Ich habe beiliegenden Brief vom 43 Dez. erhalten ;, u. habe ihn nur als eine Meldung betrachtet; 2 da die Sammlungsangelegenheiten bisher von Ihnen beiden selbständig verwaltet und entschieden wurden, wollte ich nicht eingreifen, wennschon mir die Sache sehr bedenklich erschien. Ich habe also den Brief des Hrn Prof. Schmidt nicht beantwortet. Am 14. Dez. erhielt ich dann den zweiten beiliegenden Brief, 3 da wurde mir die Sache doch allzu gefährlich u. ich führte die Sitzung herbei. Das ist die Sachlage. Ich dürfte bei Empfang des ersten Briefes annehmen, daß Hr. Prof. Schmidt mit Ihnen einig sei. Ich bedauere lebhaft, daß er Sie nicht gefragt hat. © Transcription Ian Bent and William Drabkin, 2020 |
No, a decision has not been reached by the Board. I received the enclosed letter of December 43 ;, and regarded it as only for information. 2 Since the business affairs of the Collection have hitherto been managed and decided by the two of you independently, I did not wish to interfere, however much the matter seemed to me very serious. I therefore have not answered Prof. Schmidt's letter. On December 14, I then received the second enclosed letter; 3 and since the matter struck me as really all too dangerous I convened the meeting. That is where matters stand. Upon receipt of the first letter, I had to assume that Prof. Schmidt was in agreement with you. I am very sorry that he did not ask you. © Translation Ian Bent and William Drabkin, 2020 |
nein, ein Vorstandsbeschluß liegt nicht vor. Ich habe beiliegenden Brief vom 43 Dez. erhalten ;, u. habe ihn nur als eine Meldung betrachtet; 2 da die Sammlungsangelegenheiten bisher von Ihnen beiden selbständig verwaltet und entschieden wurden, wollte ich nicht eingreifen, wennschon mir die Sache sehr bedenklich erschien. Ich habe also den Brief des Hrn Prof. Schmidt nicht beantwortet. Am 14. Dez. erhielt ich dann den zweiten beiliegenden Brief, 3 da wurde mir die Sache doch allzu gefährlich u. ich führte die Sitzung herbei. Das ist die Sachlage. Ich dürfte bei Empfang des ersten Briefes annehmen, daß Hr. Prof. Schmidt mit Ihnen einig sei. Ich bedauere lebhaft, daß er Sie nicht gefragt hat. © Transcription Ian Bent and William Drabkin, 2020 |
No, a decision has not been reached by the Board. I received the enclosed letter of December 43 ;, and regarded it as only for information. 2 Since the business affairs of the Collection have hitherto been managed and decided by the two of you independently, I did not wish to interfere, however much the matter seemed to me very serious. I therefore have not answered Prof. Schmidt's letter. On December 14, I then received the second enclosed letter; 3 and since the matter struck me as really all too dangerous I convened the meeting. That is where matters stand. Upon receipt of the first letter, I had to assume that Prof. Schmidt was in agreement with you. I am very sorry that he did not ask you. © Translation Ian Bent and William Drabkin, 2020 |
Footnotes1 The unidentified addressee may be Professor Leonhard Wolff, who was a member of the music subcommittee of the Board of Directors of the Beethoven House, Bonn. (My thanks to Dr. Julia Ronge, Head of Collections at the Beethoven House, for this information.) 2 = BNba 304g, [2], December 3, 1913, regarding Schenker's request (in BNba 304g, [1], November 27, 1913) for photographs of Beethoven's piano sonata Op. 111 (manuscript BNba 71), and also the use of Heinrich Rose for this purpose rather than the order being handled in house. 3 Presumably = BNba 304g, [3], December 14, 1913, conveying Schenker's request for photography of Beethoven piano sonatas Op. 27, No. 2 and Op. 28 (manuscripts BNba 60 and 61). The "dangerous" matter referred to here may concern not Schenker's request but the possibility of acquiring further Beethoven manuscripts from the estate of Erich Prieger. |