Browse by
OC 52/206 - Typed postcard from Hertzka (UE) to Schenker, dated April 18, 1918
{recto}
[all in decorative rule-frame]
[Absender: ] ⇧ Universal-Edition Actiengesellschaft WIEN I. Karlsplatz 6, (Musikvereinsgebäude) ⇧ Wohlgeboren Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker Wien III, Reisnerstr. 32 [sic] [postmark:] [postmark: illegible] {verso} W Wien, 18. April 1918. Wohlgeboren Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker Wien Hochgeehrter Herr Professor! Mit 1 Dank bestätige ich den Rückempfang des Aufsatzes der "Gazette de Lausanne", 2 sowie Ihre ungemein interessierenden Bemerkungen. Ich bin von der Richtigkeit Ihrer Ausführungen in der Frage der Bearbeiter 3 etc. voll und ganz überzeugt und wünsche mir nichts mehr, als Mitarbeiter, die diese Wege gehen. Mit herzlichen Grüssen Ihr in Verehrung ergebener [signed:] ⇧ Hertzka © Transcription Ian Bent, 2009 |
{recto}
[all in decorative rule-frame]
[From:] ⇧ Universal Edition & Co., VIENNA, I, Karlsplatz 6 (Musikverein Building) ⇧ Prof. Dr. Heinrich Schenker, Esq., Vienna III, Reisnerstraße 32 [sic] [postmark:] [postmark: illegible] {verso} W Vienna, April 18, 1918 Prof. Dr. Heinrich Schenker, Esq., Vienna Greatly Revered Professor, I 1 confirm with thanks the return of the article in the Gazette de Lausanne , 2 as well as your uncommonly interesting remarks. I am fully convinced of the rightness of what you say on the question of heavy-handed editors, 3 etc., and want to have nothing more to do with contributors who adopt this policy. With cordial greetings, Yours truly, in admiration, [signed:] ⇧ Hertzka © Translation Ian Bent, 2009 |
{recto}
[all in decorative rule-frame]
[Absender: ] ⇧ Universal-Edition Actiengesellschaft WIEN I. Karlsplatz 6, (Musikvereinsgebäude) ⇧ Wohlgeboren Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker Wien III, Reisnerstr. 32 [sic] [postmark:] [postmark: illegible] {verso} W Wien, 18. April 1918. Wohlgeboren Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker Wien Hochgeehrter Herr Professor! Mit 1 Dank bestätige ich den Rückempfang des Aufsatzes der "Gazette de Lausanne", 2 sowie Ihre ungemein interessierenden Bemerkungen. Ich bin von der Richtigkeit Ihrer Ausführungen in der Frage der Bearbeiter 3 etc. voll und ganz überzeugt und wünsche mir nichts mehr, als Mitarbeiter, die diese Wege gehen. Mit herzlichen Grüssen Ihr in Verehrung ergebener [signed:] ⇧ Hertzka © Transcription Ian Bent, 2009 |
{recto}
[all in decorative rule-frame]
[From:] ⇧ Universal Edition & Co., VIENNA, I, Karlsplatz 6 (Musikverein Building) ⇧ Prof. Dr. Heinrich Schenker, Esq., Vienna III, Reisnerstraße 32 [sic] [postmark:] [postmark: illegible] {verso} W Vienna, April 18, 1918 Prof. Dr. Heinrich Schenker, Esq., Vienna Greatly Revered Professor, I 1 confirm with thanks the return of the article in the Gazette de Lausanne , 2 as well as your uncommonly interesting remarks. I am fully convinced of the rightness of what you say on the question of heavy-handed editors, 3 etc., and want to have nothing more to do with contributors who adopt this policy. With cordial greetings, Yours truly, in admiration, [signed:] ⇧ Hertzka © Translation Ian Bent, 2009 |
Footnotes1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 2/10, p. 878 : April 19, 1918. 2 Article by Maurice Kufferath: see WSLB 295, March 3, 1918 and subsequent correspondence. 3 Bearbeiter: i.e. an editor who imposes his own ideas on phrasing, etc. |