Browse by
OJ 5/18, [D] - Handwritten postcard from Schenker to Jonas, dated November 10, 1919
{recto}
[Absender: ] Dr H Schenker III., Reisnerstr. 38 ["45" written over sender address in unknown hand] [An: ] H Oswald Jonas III, Untere Weißgärberstr. 37 [postmark:] || [illeg] | [illeg] | [illeg] || {verso} Lieber Herr Jonas ! Mittwoch 1 muß ich leider - mitmachen als Feiertag, 2 obgleich sehr gegen Überzeugung. Ich erwarte Sie also nicht. Besten Gruß Ihr [signed:] HSch 10. 11. 1919 © Transcription John Rothgeb, 2006 |
{recto}
[From: ]Dr. H. Schenker, [Vienna] III., Reisnerstraße 38 ["45" written over sender address in unknown hand] [To: ] Mr. Oswald Jonas, [Vienna] III, Untere Weißgärberstraße 37 [postmark:] || [illeg] | [illeg] | [illeg] || {verso} Dear Mr. Jonas, Wednesday I 1 must – unfortunately – participate in the holiday, 2 although very much against my conviction. Therefore I will not expect you. Warmest greetings, Yours, [signed:] H. Schenker November 10, 1919 © Translation John Rothgeb, 2006 |
{recto}
[Absender: ] Dr H Schenker III., Reisnerstr. 38 ["45" written over sender address in unknown hand] [An: ] H Oswald Jonas III, Untere Weißgärberstr. 37 [postmark:] || [illeg] | [illeg] | [illeg] || {verso} Lieber Herr Jonas ! Mittwoch 1 muß ich leider - mitmachen als Feiertag, 2 obgleich sehr gegen Überzeugung. Ich erwarte Sie also nicht. Besten Gruß Ihr [signed:] HSch 10. 11. 1919 © Transcription John Rothgeb, 2006 |
{recto}
[From: ]Dr. H. Schenker, [Vienna] III., Reisnerstraße 38 ["45" written over sender address in unknown hand] [To: ] Mr. Oswald Jonas, [Vienna] III, Untere Weißgärberstraße 37 [postmark:] || [illeg] | [illeg] | [illeg] || {verso} Dear Mr. Jonas, Wednesday I 1 must – unfortunately – participate in the holiday, 2 although very much against my conviction. Therefore I will not expect you. Warmest greetings, Yours, [signed:] H. Schenker November 10, 1919 © Translation John Rothgeb, 2006 |
Footnotes1 Writing of this postcard is not recorded in Schenker's diary (OJ 3/1, pp. 2173-2176). (November 10 was the day of Heinrich and Jeanette's marriage.) 2 November 12 was the Proclamation of the Republic (on November 12, 1918, Emperor Karl I had relinquished all participation in government, and a democratic republic had been declared), hence a public holiday. |