18. Bedeckt, 11°; herbstlich!

— Das Musikzimmer wird zum erstenmal geheizt. — Knapp vor v. Hobokens Stunde eine Schleife, 15 Minuten. — v. Hoboken ist mit Weisse u. Brünauer im Konzert Horowitz zusammengetroffen u. in den wenigen Minuten prahlte Weisse schon mit dem Worte „Befreit vom Druck“ usw. Hoboken tadelt diese Einstellung zu mir u. meinte: „Wenn Weisse nicht weiter auf dem Wege, den Sie weisen, vorwärts kann, so kann er den bescheideneren Weg, den er einschlägt, nicht so bezeichnen!“ — Rf. 8h Uebertragung des Konzertes Szigeti: Brahms, Casella, Beethoven (Violinkonzert) – über Casellas Musik Worte zu verlieren, ist müßig, welche man auch gebraucht, sie hätten mehr Zusammenhang als diese Musik.

© Transcription Marko Deisinger.

18, cloudy, 11°, autumnal!

— The music room is heated for the first time. — Just before Hoboken's lesson, a fifteen-minute stroll. — Hoboken met with Weisse and Brünauer in Horowitz's concert; and in the few minutes [in which they were together], Weisse was already bragging about having been "freed from compulsion," and so on. Hoboken expresses his criticism of this position to me, saying: "If Weisse cannot go further along the path that you indicate, then he cannot describe the more modest path that he has chosen in those terms!" — Radio, 8 o'clock, broadcast of a concert by Szigeti: Brahms, Casella, Beethoven (Violin Concerto). – It is futile to waste words about Casella's music; whichever one would choose, they would have more coherence than this music.

© Translation William Drabkin.

18. Bedeckt, 11°; herbstlich!

— Das Musikzimmer wird zum erstenmal geheizt. — Knapp vor v. Hobokens Stunde eine Schleife, 15 Minuten. — v. Hoboken ist mit Weisse u. Brünauer im Konzert Horowitz zusammengetroffen u. in den wenigen Minuten prahlte Weisse schon mit dem Worte „Befreit vom Druck“ usw. Hoboken tadelt diese Einstellung zu mir u. meinte: „Wenn Weisse nicht weiter auf dem Wege, den Sie weisen, vorwärts kann, so kann er den bescheideneren Weg, den er einschlägt, nicht so bezeichnen!“ — Rf. 8h Uebertragung des Konzertes Szigeti: Brahms, Casella, Beethoven (Violinkonzert) – über Casellas Musik Worte zu verlieren, ist müßig, welche man auch gebraucht, sie hätten mehr Zusammenhang als diese Musik.

© Transcription Marko Deisinger.

18, cloudy, 11°, autumnal!

— The music room is heated for the first time. — Just before Hoboken's lesson, a fifteen-minute stroll. — Hoboken met with Weisse and Brünauer in Horowitz's concert; and in the few minutes [in which they were together], Weisse was already bragging about having been "freed from compulsion," and so on. Hoboken expresses his criticism of this position to me, saying: "If Weisse cannot go further along the path that you indicate, then he cannot describe the more modest path that he has chosen in those terms!" — Radio, 8 o'clock, broadcast of a concert by Szigeti: Brahms, Casella, Beethoven (Violin Concerto). – It is futile to waste words about Casella's music; whichever one would choose, they would have more coherence than this music.

© Translation William Drabkin.