12. Blau.

— Letzte Korrektur, dann auf dem Balkon mit Lie-Liechen allerletzte. — Von Frau Pairamall S. 1000!! – offenbar als Antwort auf die Uebersendung der „Fünf Urlinie-Tafeln“ u. den Brief über Ganche. — Zum Photographen – besser zwischen 3–6h. — Nach Tisch wäscht sich Lie-Liechen das Haar. — Von Klara (Ansichtsk.): von einem Ausflug nach Schreiberhau, unsere Karten haben sich ge- {3761} kreuzt. — Von Vrieslander (Ansichtsk.): vom Malojapass; wiederholt die Zusage wiederzukommen. — Die Jause im Café Stern. — Zwischen Wiesen, zwischen Feldern. — Patiençen – eine schöne in 3 Legen!

© Transcription Marko Deisinger.

12, blue sky.

— Final corrections; then, on the balcony with Lie-Liechen, the very last. — From Mrs. Pairamall, 1,000 shillings!! – apparently as a reply to my sending her the Five Analyses in Sketchform and the letter about Ganche. — To the photographer – better between 3 and 6 o’clock. — After lunch, Lie-Liechen washes her hair. — From Klara (picture postcard): from an excursion to Schreiberhau; our postcards have {3761} crossed. — From Vrieslander (picture postcard): from the Maloja Pass; he repeats his promise to come again. — Afternoon snack at the Café Stern. — Between meadows, between fields. — Games of solitaire – a nice one, completed in three rounds!

© Translation William Drabkin.

12. Blau.

— Letzte Korrektur, dann auf dem Balkon mit Lie-Liechen allerletzte. — Von Frau Pairamall S. 1000!! – offenbar als Antwort auf die Uebersendung der „Fünf Urlinie-Tafeln“ u. den Brief über Ganche. — Zum Photographen – besser zwischen 3–6h. — Nach Tisch wäscht sich Lie-Liechen das Haar. — Von Klara (Ansichtsk.): von einem Ausflug nach Schreiberhau, unsere Karten haben sich ge- {3761} kreuzt. — Von Vrieslander (Ansichtsk.): vom Malojapass; wiederholt die Zusage wiederzukommen. — Die Jause im Café Stern. — Zwischen Wiesen, zwischen Feldern. — Patiençen – eine schöne in 3 Legen!

© Transcription Marko Deisinger.

12, blue sky.

— Final corrections; then, on the balcony with Lie-Liechen, the very last. — From Mrs. Pairamall, 1,000 shillings!! – apparently as a reply to my sending her the Five Analyses in Sketchform and the letter about Ganche. — To the photographer – better between 3 and 6 o’clock. — After lunch, Lie-Liechen washes her hair. — From Klara (picture postcard): from an excursion to Schreiberhau; our postcards have {3761} crossed. — From Vrieslander (picture postcard): from the Maloja Pass; he repeats his promise to come again. — Afternoon snack at the Café Stern. — Between meadows, between fields. — Games of solitaire – a nice one, completed in three rounds!

© Translation William Drabkin.