25.
An den „Erinnerungen“. — An Seligmann Einladung zur Jause für den 29. III. oder 2. IV. — Nach der Jause bestellen wir in einem Stadtgeschäft drei Hemden für mich. — Lie-Liechen verpackt zum Umbruch. 1 —© Transcription Marko Deisinger. |
25.
Work on the ""Recollections"." — To Seligmann, invitation for afternoon snack on March 29 or April 2. — After teatime, we order three shirts for me from a store in the city. — Lie-Liechen packs up the page-proofs. 1 —© Translation William Drabkin. |
25.
An den „Erinnerungen“. — An Seligmann Einladung zur Jause für den 29. III. oder 2. IV. — Nach der Jause bestellen wir in einem Stadtgeschäft drei Hemden für mich. — Lie-Liechen verpackt zum Umbruch. 1 —© Transcription Marko Deisinger. |
25.
Work on the ""Recollections"." — To Seligmann, invitation for afternoon snack on March 29 or April 2. — After teatime, we order three shirts for me from a store in the city. — Lie-Liechen packs up the page-proofs. 1 —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 This entry refers to Johannes Brahms, Oktaven und Quinten u. a., ed. Heinrich Schenker (Vienna: Universal-Edition, 1933). |