24. Bedeckt, 15°.
— An Mozio (Br.): Raten für die Sommermonate! — An Weigl (K.): werde nicht vergessen Furtwängler zu erinnern. — An die Steuerbehörde: Warenumsatzsteuer – von S. 120 werde ich nicht S. 10 Zahlen! —© Transcription Marko Deisinger. |
24, cloudy, 15°.
— To Mozio (letter): interest payments for the summer months! — To Weigl (postcard): I shall not forget to remind Furtwängler. — To the tax authorities: sales tax – from [an income of] 120 shillings, I will not pay 10 shillings! —© Translation William Drabkin. |
24. Bedeckt, 15°.
— An Mozio (Br.): Raten für die Sommermonate! — An Weigl (K.): werde nicht vergessen Furtwängler zu erinnern. — An die Steuerbehörde: Warenumsatzsteuer – von S. 120 werde ich nicht S. 10 Zahlen! —© Transcription Marko Deisinger. |
24, cloudy, 15°.
— To Mozio (letter): interest payments for the summer months! — To Weigl (postcard): I shall not forget to remind Furtwängler. — To the tax authorities: sales tax – from [an income of] 120 shillings, I will not pay 10 shillings! —© Translation William Drabkin. |