Browse by
WSLB 52 - Handwritten letter from Schenker to Hertzka (UE), dated February 7, 1910
[UE receipt:]
⇧
[illeg]
1910
[UE accession #:] ⇧ 0008 ⇧ Eingegangen ...... / Beantwortet ⇧ 11. II. 10 ⇧ Sehr geehrter Herr Direktor! Besten dank für Ihre gesch. Mitteilung von gestern. 1 Was Ihre Anfrage betreffs der weiteren Arbeiten anbelangt, 2 so glaube ich, daß es passender ist, wenn ich den Stich abwarte 3 die Erfahrungen über Umfang u. dgl. wahrnehme, um dann einen bindenden Termin ansagen zu können. Daß ichs aber gleich sage, nur die „chromatische f.“ soll, als Paradigma, die Ausführlichkeit erhalten. Das Werk ist zu spezifisch, als daß ich mir diese hätte versagen dürfen. Die anderen Werke aber sollen nur mit Vortragszeichen u. Fingersatz versehen herauskommen. Wohin käme ich selbst, wohin käme heute der Verlag, wenn das Verfahren so fortgesetz werden sollte, wie bei der „chr. f.“? Ich darf mir ja nicht verhehlen, daß Bach für den Verlag nur eine Ehrensache, nicht aber eine Eranahme bedeutet, 4 daß es sich nur um ein Ausfüllen der Nummern handelt 5 u.s.w. Mir liegt es also fern, den Verlag, {2} der heute seinen Schwerpunkt in antimusikalische Musik verlegt, gerade Bach aufzuhalten, wie ich ihn selbst denke. Umso mehr kann ich der „ U.E. “ ersparen, als mir selbst private Leute von Rang all die nötigen Gelde zur Verfügung gestellt haben, um meinen Bestrebungen zu Gunsten der Musik mehr Nachdruck geben zu können. In diesem Sinne also möchte ich die „ U.E. “ durchaus nicht hindern, die weiteren Bach -Arbeiten an H. Prof. Robert (aus dessen Feder ich gerne ein opus begrüßen möchte) oder H. Aronson 6 zu übertragen, sofern es die Beziehungen der „ U.E. “ so fördern, u. meine Mitwirkung höchstens nur Schaden u. Verdruß bringen müßte. Wenn es im Geschäftsinteresse (vielleicht auch im künstlerischen Interesse) der „ U.E. “ gelegen ist, daß ich Bach zurücklege, so wollen Sie es eben nur aussprechen, u. ich trete zurück. Doch, nicht mehr, den Stich der „chr. fantasie“ darf ich wohl noch erwarten? © Transcription Ian Bent, 2005, 2020 |
[UE receipt:]
⇧
[illeg]
1910
[UE accession #:] ⇧ 0008 ⇧ Received ...... / Answered ⇧ 11. II. 10 ⇧ Dear Director, Many thanks for your valued communication of yesterday. 1 As to your inquiry regarding further works, 2 I think it better to wait for the engraving 3 and see how things go over extent and the like, so as then to be able to set a binding deadline. Let me just say that only the Chromatic Fantasy should serve as a paradigm, preserving all matters of detail. The work is too idiosyncratic for me to have been able to forego these details. The other works, however, should be published just with performance markings and fingering. Where would I myself be, where would the publisher be today, if the same procedure were to be maintained as it is in the Chromatic Fantasy ? Let me not delude myself: in issuing Bach, the publisher is merely going through the motions, not granting recognition to an era 4 ; only a matter of filling out the list of catalogue-numbers, 5 etc. So, far be it from me to uphold, of all people, Bach as I myself think of him to a publisher that {2} places its main emphasis these days on anti-musical music. I am able to spare Universal Edition all the more since private individuals of rank have made all the necessary sums of money available to me personally so that I can put more into my efforts on behalf of music. In view of this, I would therefore not wish to do anything to prevent Universal Edition from transferring the remaining Bach assignments to Professor Robert (from whose pen I would gladly welcome an opus) or Mr. Aronson, 6 so long as it would be bound to promote the affairs of Universal Edition whereas my collaboration would be at best only detrimental and troublesome. If it is in Universal Edition's commercial interests (perhaps even in the interests of art) for me to lay Bach aside, then you need only say the word and I will step aside. But enough; can I still expect to receive the engraving of the Chromatic Fantasy ? © Translation Ian Bent, 2005, 2020 |
[UE receipt:]
⇧
[illeg]
1910
[UE accession #:] ⇧ 0008 ⇧ Eingegangen ...... / Beantwortet ⇧ 11. II. 10 ⇧ Sehr geehrter Herr Direktor! Besten dank für Ihre gesch. Mitteilung von gestern. 1 Was Ihre Anfrage betreffs der weiteren Arbeiten anbelangt, 2 so glaube ich, daß es passender ist, wenn ich den Stich abwarte 3 die Erfahrungen über Umfang u. dgl. wahrnehme, um dann einen bindenden Termin ansagen zu können. Daß ichs aber gleich sage, nur die „chromatische f.“ soll, als Paradigma, die Ausführlichkeit erhalten. Das Werk ist zu spezifisch, als daß ich mir diese hätte versagen dürfen. Die anderen Werke aber sollen nur mit Vortragszeichen u. Fingersatz versehen herauskommen. Wohin käme ich selbst, wohin käme heute der Verlag, wenn das Verfahren so fortgesetz werden sollte, wie bei der „chr. f.“? Ich darf mir ja nicht verhehlen, daß Bach für den Verlag nur eine Ehrensache, nicht aber eine Eranahme bedeutet, 4 daß es sich nur um ein Ausfüllen der Nummern handelt 5 u.s.w. Mir liegt es also fern, den Verlag, {2} der heute seinen Schwerpunkt in antimusikalische Musik verlegt, gerade Bach aufzuhalten, wie ich ihn selbst denke. Umso mehr kann ich der „ U.E. “ ersparen, als mir selbst private Leute von Rang all die nötigen Gelde zur Verfügung gestellt haben, um meinen Bestrebungen zu Gunsten der Musik mehr Nachdruck geben zu können. In diesem Sinne also möchte ich die „ U.E. “ durchaus nicht hindern, die weiteren Bach -Arbeiten an H. Prof. Robert (aus dessen Feder ich gerne ein opus begrüßen möchte) oder H. Aronson 6 zu übertragen, sofern es die Beziehungen der „ U.E. “ so fördern, u. meine Mitwirkung höchstens nur Schaden u. Verdruß bringen müßte. Wenn es im Geschäftsinteresse (vielleicht auch im künstlerischen Interesse) der „ U.E. “ gelegen ist, daß ich Bach zurücklege, so wollen Sie es eben nur aussprechen, u. ich trete zurück. Doch, nicht mehr, den Stich der „chr. fantasie“ darf ich wohl noch erwarten? © Transcription Ian Bent, 2005, 2020 |
[UE receipt:]
⇧
[illeg]
1910
[UE accession #:] ⇧ 0008 ⇧ Received ...... / Answered ⇧ 11. II. 10 ⇧ Dear Director, Many thanks for your valued communication of yesterday. 1 As to your inquiry regarding further works, 2 I think it better to wait for the engraving 3 and see how things go over extent and the like, so as then to be able to set a binding deadline. Let me just say that only the Chromatic Fantasy should serve as a paradigm, preserving all matters of detail. The work is too idiosyncratic for me to have been able to forego these details. The other works, however, should be published just with performance markings and fingering. Where would I myself be, where would the publisher be today, if the same procedure were to be maintained as it is in the Chromatic Fantasy ? Let me not delude myself: in issuing Bach, the publisher is merely going through the motions, not granting recognition to an era 4 ; only a matter of filling out the list of catalogue-numbers, 5 etc. So, far be it from me to uphold, of all people, Bach as I myself think of him to a publisher that {2} places its main emphasis these days on anti-musical music. I am able to spare Universal Edition all the more since private individuals of rank have made all the necessary sums of money available to me personally so that I can put more into my efforts on behalf of music. In view of this, I would therefore not wish to do anything to prevent Universal Edition from transferring the remaining Bach assignments to Professor Robert (from whose pen I would gladly welcome an opus) or Mr. Aronson, 6 so long as it would be bound to promote the affairs of Universal Edition whereas my collaboration would be at best only detrimental and troublesome. If it is in Universal Edition's commercial interests (perhaps even in the interests of art) for me to lay Bach aside, then you need only say the word and I will step aside. But enough; can I still expect to receive the engraving of the Chromatic Fantasy ? © Translation Ian Bent, 2005, 2020 |
Footnotes1 = OC 52/424, February 7, 1910. 2 Of J. S. Bach, especially the Goldberg Variations and a group of toccatas. 3 Of the Chromatic Fantasy & Fugue. In December 20, 1909, Schenker had asked Hertzka for some of the proofs over the Christmas holidays, because he feared a pile-up of work in January‒February 1910, but Hertzka was unable to oblige because the printers had not yet begun work: WSLB 49, December 20; OC 52/44, December 21. 4 Play on the words Ehrensache and Eranahme (i.e. Äranahme). 5 i.e. numbers assigned to individual publications, the "UE numbers" as listed in the publisher's Universal-Edition Nummerverzeichnis (1971). 6 Aronson: nothing is know of him except that he was Leopold Godowsky's assistant: OC 52/424, February 7. |