11. Januar 1934 Schön.
— Befund: 1.54% – so viel wie lange Zeit nicht! Von Salzer (Br.): werden Sonntag kommen! — In der Mercurbank legen wir S. 3000 ins Buch u. beheben Zinsen u. den Rest. — An Frühmann S. 56, Kultussteuer S. 20, Calwey S. 8.50. — Rf. aus Budapest schöne Sendung einer Zigeunerkapelle, eines Sängers u. einer Sängerin. 1 —© Transcription Marko Deisinger. |
January 11, 1934, fair weather.
— Result: 1.54% – more than there has been for a long time! From Salzer (letter): they will come on Sunday! — At the Mercurbank: we deposit 3,000 shillings, and withdraw the interest and the remainder. — To Frühmann 56 shillings, religious tax 20 shillings, Calwey 8.50 shillings. — Radio: from Budapest, a beautiful broadcast of a gypsy choir, a solo male singer, and a female soloist. 1 —© Translation William Drabkin. |
11. Januar 1934 Schön.
— Befund: 1.54% – so viel wie lange Zeit nicht! Von Salzer (Br.): werden Sonntag kommen! — In der Mercurbank legen wir S. 3000 ins Buch u. beheben Zinsen u. den Rest. — An Frühmann S. 56, Kultussteuer S. 20, Calwey S. 8.50. — Rf. aus Budapest schöne Sendung einer Zigeunerkapelle, eines Sängers u. einer Sängerin. 1 —© Transcription Marko Deisinger. |
January 11, 1934, fair weather.
— Result: 1.54% – more than there has been for a long time! From Salzer (letter): they will come on Sunday! — At the Mercurbank: we deposit 3,000 shillings, and withdraw the interest and the remainder. — To Frühmann 56 shillings, religious tax 20 shillings, Calwey 8.50 shillings. — Radio: from Budapest, a beautiful broadcast of a gypsy choir, a solo male singer, and a female soloist. 1 —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 According to the listings in Radio Wien, the gypsy choir Imre Magyari performed Hungarian folk music, with Isabella Nagy and Josef Cselényi as soloists. |